

本贴共获得感谢 X
7
中国足球对联
1、中国足球
上联:试问中国男足几多愁. 下联:恰似一群太监上青楼. 横联:无人能射
上联:再问中国男足几多愁. 下联:恰似一群妓女守青楼. 横联:总是被射
上联:三问中国男足几多愁. 下联:恰似阳痿患者逛青楼. 横联:欲射不能
上联:四问中国男足几多愁. 下联:恰似一群小孩上青楼. 横联:尚不能射
上联:五问中国男足几多愁. 下联:恰似一群傻瓜去青楼. 横联:往哪里射
上联:六问中国男足几多愁. 下联:恰似跑堂杂役在青楼 横批:看别人射
评论:不过最近看了一场东亚足球赛中国队澳大利亚4:3,踢得不错。
2、外国人眼中中国的“我”
说真的,中国的语言实在不是人学的。上汉语的第一课,中国老师就告诉我们英语的 “I” ( 我的意思 )译成中文: 男的可以用爷,女的用老娘,皇上用朕孤,皇后用哀家,百姓用鄙人,老人用老夫,青年用小生,和尚用贫僧,道士用贫道,粗人用俺咱,文人用小可,豪放可称洒家,婉约可叫不才,对上称在下,对下称本座,平民称草民, 还有奴辈,卑职,晚辈,晚生,老夫,老朽,老子,你大爷我"等等意思。美国人听完当时就晕了,这才是一个最简单的“我”字呀。
评论:中国文化博大精深,老外一时半会儿是学不来的。
3、用药过量
一个县长被免职了,气成了植物人,被送到医院。医生诊断后说:“给他念个官复原职的通知,兴许就好了。”县长妻子想:“既然要念,干脆念个厅长,让他高兴高兴。”妻子刚念完,哪知县长一听挺身而起,大笑气绝身亡。医生遗憾地说:“不遵医嘱,擅自加大剂量,这下完球了。
评论:凡事都用个度,医生对用药的都是有分寸的。