公告:服务器迁移已顺利完成! 网址全面启用 https

服务器2号 服务器3号 服务器4号 服务器5号

申请VIP无广告,支付宝,微信,USDT!
在线客服请尝试以下不同链接如果进不了的话在线客服(1) (2) (3) (4) (5) (6)
(7) (8) (9) 实时开通

查看完整版本: ★★Un ange frappe a ma porte ★★ 天使敲我心 回味夜漫长

孔雀东南飞 2010-12-24 13:50

★★Un ange frappe a ma porte ★★ 天使敲我心 回味夜漫长

[table=98%,#8b0000][tr][td][align=center][color=yellow][/color][/align][table=98%,black][tr][td][align=center][color=cyan][img]http://www.huabianxia.com/attachments/forumid_43/1164646540_XFMC.jpg[/img]

    [/color][color=white][b]简介[/b]
[/color][color=white]Natasha St-Pier,1981 年 2 月10 日出生在加拿大纽布伦斯省(New-Brunswick)小城 Bathurst,一个普通家庭之中。其父亲是监狱的执法人员,其母亲是当地医院的护士。童年时,她便开始学习钢琴,舞蹈和歌唱,在 7 岁时第一次登上舞台。因为对音乐极大的热爱,自那之后她便更为积极地投入到各种喜庆活动的表演中,包括家族的聚餐,以及当地的嘉年华,逐渐她在当地成为家喻户晓的童星。渐渐她发现自己在纽省的机会极为有限,便转而向邻省魁北克发展。1993 年,在魁北克著名的电视歌唱大奖赛“Le Pouvoir De La Chanson 香颂的力量”中,12岁的 Natasha 成功打入决赛,成为有史以来最为年轻的进入该大奖赛决赛的歌手。比赛过后,在媒体和当地唱片公司的帮助下,发行了她的第一首单曲“Le Parcous Du Coeur 心之旅”,在该首歌曲中,年轻的 Natasha 已经表现出了极其成熟以及美丽的声线。因为学业的关系,年轻的 Natasha 直到15 岁才推出其个人的第一张唱片“Emergence”,唱片内的多首歌曲被多个加拿大电台推荐。1999 年对于当时18 岁的 Natasha 而言,是极具转折意义的一年。魁北克著名的音乐制作 Guy Cloutier 与她接触,并且最终将她介绍给著名音乐人,为 Ceilne Dion 制作了大量音乐作品的 Luc Plamondon。其后,Natasha 出现在法国音乐剧“Notre Dame De Paris 巴黎圣母院”中,担当配角“Fleur-De-Lys 小茉莉”。之后因为其特殊的英法双语,她更参与了包括澳洲歌手 Tina Arena 在内的多个英国文学喜戏剧的推广活动。2000 年四月,Natasha 在意大利米兰完成了其第二张唱片“A Chacue Son Historie 她的故事”,制作人便是意大利国宝级歌手 Eros Ramazzotti 的御用音乐制作人 Piero Cassano,唱片在魁北克获得巨大的成功。法国歌手 Garou 更是在其个人欧洲巡回演唱会上邀请她担任表演嘉宾,自此 Natasha 渐渐在法国甚至欧洲走红。2001 年春天,Natasha 被法国邀请,代表法国参加了欧洲音乐大奖赛“L'Eurovision De La Chanson”,在比赛中,她演唱了由 Jean-Jacques Goldman 的弟弟 Robert Goldman 作词作曲的“Je N'ai que Mon Ame 除了灵魂我什么也没有”。最终,虽然 Natasha 获得了第四名,但却已经赢得整个法国的爱戴。唱片“A Chacun Son Historie”在法国发行之后,最终取得了“金唱片”的销量,并且 Natasha 在法国不同的电视节目中出现,使得她更为走红,在一次电视台访谈节目之后,她在化妆间偶遇法国著名音乐人及歌手 Pascal Obispo,其后,Pascal 邀请 Natasha 到其住所共同欣赏他尚未出版面世的歌曲,并闪电般向她求婚。2002 年,Natasha 出版了唱片“De L'amour Le Mieux 最完美的爱”,在全球范围内获得巨大的成功,其中与情人 Pascal Obispo 合唱的“Tu Trouveras 你将发现”更是成为风行一时的流行名曲。唱片在法国获得白金唱片的销量,在魁北克以及其他法语国家都获得商业上的成功,唱片甚至在波兰和俄罗斯等东欧国家走红,并且在拉丁美洲地区发行的该张唱片的西班牙语版本同样获得不小的成功。同年 5 月,Natasha St.Pier 的个人处女演唱会在加拿大蒙特利尔(Montréal)和魁北克城举行。同年 9 月,演唱会更是在法国的奥林匹亚体育馆再现。2003 年年初,Natasha 获得了法国“Les Victoires de La Musique”的“2002 年度最佳新人”大奖。 同年 6 月,Natasha St.Pier 被邀请参加了法国著名歌手 Johnny Hallyday 的 60 岁寿辰演唱会,成为一段难忘的经历。2003 年 2 月,Natasha 的个人第四张唱片“L'instant D'après 之后的瞬间”在 Pascal Obispo 的监制下出版发行,在该张包含了 13 首曲目的唱片中,除了由他们两人合唱的大热曲目“Mourir Demain 明天便离去”外,更在唱片结尾处隐藏了一首由 Natasha 演唱的 Pascal Obispo 的名曲“Lucie”,真真切切的让人感受到他们两人之间的情感。2006 年 1 月,Natasha 的个人第五张唱片“Longueur D'ondes 长波”出版发行,主打歌曲“Un Ange Frappe à Ma Porte 天使敲打我的门”早早便登上魁省以及法国流行歌曲排行榜的榜首。[/color][/align][align=center]

[color=cyan][color=white]             1999年,乐队与Island Records签署了国际唱片合约。乐队发行了他们的首张专辑,《All Killer No Filler》2001年。乐队取得了主流的成功与他们的第一首单曲的专辑,《Fat Lip》,达SUM41乐队成员照片(16张)到数量上的广告牌现代摇滚曲目图表之一,仍然是乐队最成功的一个最新的。《All Killer No Filler》,并获Billboard Modern Rock Tracks 。并发行了第3张专辑:《Does This Look Infected?》(2002年)。《Chuck》(2004年)和《Underclass Hero》(2007年)。全部三张专辑都在加拿大广受好评。   乐队演出一年经常多于300场,每年全球巡回演出,其中大部分为期超过1年。他们已两次获Seven Juno Awards提名, (Group of the Year in 2002 and Rock Album of the Year for Chuck in 2005).[/color]
[/color]
[color=cyan][/color]
[b][size=5][color=pink]推荐曲目:Un ange frappe a ma porte  天使敲我心[/color][/size][/b][/align][align=center][b][size=5][color=#ffc0cb][/color][/size][/b][/align][align=center][b][size=4][color=white]歌曲介绍[/color][/size][/b][/align][align=center][b][size=4][color=#ffffff][/color][/size][/b][/align][align=center][size=3][color=orange][b]Un ange frappe a ma porte  天使敲我心[/b][/color][/size][/align][align=center][size=3][color=orange][b]歌手:Natasha st pier 娜达莎-圣皮耶[/b][/color][/size][/align][align=center][size=3][color=orange][b]专辑:Longueur d ondes[/b][/color][/size] [/align]
[align=center][size=3][color=mediumturquoise][b]娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:[/b][/color][/size][/align][align=center][b][size=3][color=#48d1cc][/color][/size][/b][/align][align=center][size=3][color=mediumturquoise][b]大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。[/b][/color][/size][/align][align=center][b][size=3][color=#48d1cc][/color][/size][/b][/align][align=center][size=3][color=mediumturquoise][b]这点可能反映出歌手的优势更趋中音。[/b][/color][/size][/align][align=center][b][size=3][color=#48d1cc][/color][/size][/b][/align][align=center][size=3][color=mediumturquoise][b]歌手正是利用自身的特点,用飘柔,亲媚,清幽,[/b][/color][/size][/align][align=center][b][size=3][color=#48d1cc][/color][/size][/b][/align][align=center][size=3][color=mediumturquoise][b]空幻的磁性嗓音,恰如其分地加入气息,[/b][/color][/size][/align][align=center][b][size=3][color=#48d1cc][/color][/size][/b][/align][align=center][size=3][color=mediumturquoise][b]使得歌声和乐曲相得益彰,把歌词内容演绎得更加充分,[/b][/color][/size][/align][align=center][b][size=3][color=#48d1cc][/color][/size][/b][/align][align=center][size=3][color=mediumturquoise][b]加上歌手演唱时,肆无忌惮地低吟高呻,[/b][/color][/size][/align][align=center][b][size=3][color=#48d1cc][/color][/size][/b][/align][align=center][size=3][color=mediumturquoise][b]无拘无束的如歌如泣,很容易引起听众的共鸣。[/b][/color][/size][/align][align=center][b][size=3][color=#48d1cc][/color][/size][/b][/align][align=center][size=3][color=mediumturquoise][b]这也许是这首歌能流行的原因吧。[/b][/color][/size]
[b][size=5][color=cyan][/color][/size][/b]
[b][size=5][color=cyan][/color][/size][/b]
[flv]http://player.youku.com/player.php/sid/XMTUzMDY3OTQ0/v.swf[/flv]
[color=cyan][/color]
[color=cyan]网盘下载地址:[url=http://www.rayfile.com/zh-cn/files/b1567e4f-0f0d-11e0-ad84-0015c55db73d/][color=deepskyblue]http://www.rayfile.com/zh-cn/files/b1567e4f-0f0d-11e0-ad84-0015c55db73d/[/color][/url][/color][/align][align=center][color=#00ffff][/color] [/align]
[align=center][url=http://www.rayfile.com/zh-cn/files/e9b8b923-0f11-11e0-aaf8-0015c55db73d/][size=4][color=pink][b]高音质音频点我下载[/b][/color][/size][/url]

[color=black][/color]
[size=4][color=mediumturquoise][b][i]歌词[/i][/b][/color][/size]
[color=yellow][/color]
[size=3][color=plum][b]Un signe, une larme [color=mediumturquoise]面对暗示泪成行,[/color]
un mot, une arme, [color=mediumturquoise]听话听音心已伤,
[/color]nettoyer les étoiles [color=mediumturquoise]可怜春心枉陶醉,[/color]
à l’alcool de mon ame[color=mediumturquoise] 清心拭泪抚情殇。
[/color]Un vide, un mal[color=mediumturquoise] 阵阵空虚成悲伤, [/color][/b][/color][/size][/align][align=center][size=3][color=plum][b]des roses qui se fanent [color=mediumturquoise]朵朵玫瑰已凋相,
[/color]quelqu’un qui prend la place de [color=mediumturquoise]可叹帅哥作异梦,
[/color]quelqu’un d’autre [color=mediumturquoise]移情别处负心郎。[/color]
Un ange frappe à ma porte [color=mediumturquoise]天使欲敲我心房,[/color][/b][/color][/size][/align][align=center][size=3][color=plum][b]Est-ce que je le laisse entrer [color=mediumturquoise]是否开启费思量。
[/color]Ce n’est pas toujours ma faute [color=mediumturquoise]纵然往事消如烟,
[/color]Si les choses sont cassées [color=mediumturquoise]岂能怨错在我方。[/color]
Le diable frappe à ma porte [color=mediumturquoise]魔鬼亦敲我心房,
[/color]Il demande à me parler [color=mediumturquoise]信誓旦旦诉衷肠,
[/color]Il y a en moi toujours l’autre [color=mediumturquoise]在我眼中都一样,
[/color]Attiré par le danger [color=mediumturquoise]皆如虚情负心郎。
[/color]Un filtre, une faille, [color=mediumturquoise]次次经历遭心伤,
[/color]l’amour, une paille, [color=mediumturquoise]次次恋爱遇痴郎。
[/color]je me noie dans un verre d’eau [color=mediumturquoise]手足无措苦惆怅,[/color]
j’me sens mal dans ma peau [color=mediumturquoise]长歌当哭断柔肠。[/color]
Je rie je cache le vrai derrière un masque, [color=mediumturquoise]笑傲人世弃虚妄,
[/color]le soleil ne va jamais se lever. [color=mediumturquoise]心中太阳未露光。 [/color][/b][/color][/size][/align][align=center][size=3][color=plum][b]Un ange frappe à ma porte [color=mediumturquoise]天使欲敲我心房, [/color][/b][/color][/size][/align][align=center][size=3][color=plum][b]Est-ce que je le laisse entrer[color=mediumturquoise]是否开启费思量。
[/color]Ce n’est pas toujours ma faute [color=mediumturquoise]纵然往事消如烟, [/color][/b][/color][/size][/align][align=center][size=3][color=plum][b]Si les choses sont cassées [color=mediumturquoise]岂能怨错在我方。
[/color]Le diable frappe à ma porte [color=mediumturquoise]魔鬼亦敲我心房,
[/color]Il demande à me parler[color=mediumturquoise]信誓旦旦诉衷肠,
[/color]Il y a en moi toujours l’autre [color=mediumturquoise]在我眼中都一样,
[/color]Attiré par le danger [color=mediumturquoise]皆如虚情负心郎。
[/color]Je ne suis pas si forte que ?a [color=mediumturquoise]生性并非志刚强,[/color]
et la nuit je ne dors pas [color=mediumturquoise]辗转难眠夜漫长,
[/color]tous ces rêves ?a me met mal, [color=mediumturquoise]历历往事把我伤。[/color]
Un enfant frappe à ma porte [color=mediumturquoise]一位帅弟敲心房,[/color] [/b][/color][/size][/align][align=center][size=3][color=plum][b]il laisse entrer la lumière, [color=mediumturquoise]射进一丝希望光,[/color]
il a mes yeux et mon c?ur,[color=mediumturquoise] 目眩心颤山海誓,
[/color]et derrière lui c’est l’enfer [color=mediumturquoise]风月过后梦一场。[/color]
Un ange frappe à ma porte [color=mediumturquoise]天使欲敲我心房,
[/color]Est-ce que je le laisse entrer [color=mediumturquoise]是否开启费思量。[/color]
Ce n’est pas toujours ma faute [color=mediumturquoise]纵然往事消如烟,[/color]
Si les choses sont cassées [color=mediumturquoise]岂能怨错在我方。
[/color]Ce n’est pas toujours ma faute [color=mediumturquoise]纵然往事消如烟,
[/color]Si les choses sont cassées [color=mediumturquoise]岂能怨错在我方。[/color]
Ce n’est pas toujours ma faute [color=mediumturquoise]纵然往事消如烟,
[/color]Si les choses sont cassées [color=mediumturquoise]岂能怨错在我方。[/color][/b][/color][/size][/align][/td][/tr][/table][align=center][color=yellow][/color][/align][align=center]
[size=5][color=yellow][b]喜欢的朋友不要吝啬您的红心啦~[/b][/color][/size][/align][/td][/tr][/table]

[[i] 本帖最后由 孔雀东南飞 于 2010-12-24 15:15 编辑 [/i]]

qhd00 2010-12-24 14:04

嗓音很有特点,人长的也不错,谢谢楼主分享:excellence

shixin198927 2010-12-24 14:21

这首法文歌曲当年听了很长时间,后来P3坏了,就很少听到了

激情ROCK人生 2010-12-24 14:45

*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***

chaosblood 2010-12-25 18:40

这首MV实在是拍的相当唯美,唱的也很好听,呃,给偶一种空灵、哀伤的感觉,很不错

哈根达斯 2010-12-25 19:09

MTV的布景好有意境,这首歌也有段时间了,今天从新听了下,好象又回到以前的感觉

tianwengong 2010-12-25 22:57

看了半天不知道歌词是什么语言,看了楼上介绍才知道是法语。

缱绻半生 2010-12-26 01:25

这里很少有人发法语歌的,同道中人啊,有机会好好聊聊,

dahua2006 2010-12-26 01:55

MTV的布景好有意境,这首歌也有段时间了,今天从新听了下

a222aaaa 2010-12-26 03:05

好歌,歌声很轻灵。真的很怀疑是一个加拿大人唱的,那种音。。完全不像。

opiecenice 2010-12-26 14:46

听起来很另类,但是很好听,也很耐听,感谢分享

zgy19791231 2010-12-26 14:52

这首歌当你静下来的时候听听 特别是哪旋律

recieve 2010-12-26 17:28

nice 歌声给人的感觉很舒服 美女唱歌给力!

空中的浮云 2010-12-26 17:40

*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***

edward286 2010-12-26 22:33

*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***

ltts 2010-12-27 17:19

听到这首歌,震撼到我了,很久以前听到过,但是一直不知道歌名。 感谢楼主
页: [1]
查看完整版本: ★★Un ange frappe a ma porte ★★ 天使敲我心 回味夜漫长